Separuh Agama Sudah Lengkap

Banyak perkara yang bermain di minda, dan ada yang sudah tertumpah ke kertas, malahan ke komputer. Tapi tiada satu pun yang masuk ke blog.

Soalan yang paling banyak ditanya adalah, bagaimana rasanya hidup setelah bernikah?

Jawab saya, “Separuh agama sudah terlaksana,” dan “Saya sepatutnya menikah lebih awal,” dan “Better than expected,” bergantung kepada siapa yang bertanya🙂

Soalan lain adalah apakah masalah yang dihadapi?

Masalah? Jeng jeng jeng

Bukan masalah sebenarnya. Tetapi anekdot untuk tatapan anak-anak. Suatu hari, isteri saya pulang dari bekerja. Saya bertanya tentang surau di sana.

Kata beliau, “Solat di awal waktu. Tapi tempat wuduknya jauh sedikit dari surau. Tinggalkan telekung di surau, kemudian ke tempat wuduk.”

Saya pelik. “Tinggalkan telekung di surau. Kemudian ke tempat wuduk. Lalu di hadapan rakan sekerja lelaki?”

“Sudah tentulah,” katanya.

“Tanpa telekung?” saya bertanya, dengan muka yang serius.

Kemudian beliau ketawa. “Abang, ini telekung,” katanya sambil menuding ke arah mukena, dan menyambung, “dan yang ini ialah tudung,” sambil mengunjuk kain tudungnya.

Saya turut sama ketawa. Di negeri saya, telekung adalah tudung, dan mukena dipanggil ‘kain kkano’.

Telekung / Kkano / Mukena / Rukuh. Gambar dari sumbernya

Masih banyak istilah yang saya perlu pelajari, dan ajarkan. Angin asal-usul kata kembali bertiup dalam jiwa. Saya sepatutnya belajar etimologi selama empat tahun di universiti dan bergraduat sebagai bisnesman berjaya.

Di Kelantan, kain yang dipakai wanita untuk solat digelar kkano (no di sebut seperti nor dalam bahasa Inggeris). Agak mirip katanya kepada mukena dalam bahasa Indonesia. Orang Johor menggelarnya telekung.

Saya ingin mencari jeluk yang lebih besar, haha :p

9 thoughts on “Separuh Agama Sudah Lengkap

  1. Kelubung, kerudung … entah.

    Elokkah bernikah dengan perempuan yang tinggi lampai? Tingginya lebih tiga empat cm dari aku. Perlukah aku yang memakai kasut tumit tinggi saat bersanding nanti? (kalau jadi)

  2. Berikut ialah beberapa perbendaharaan kata Johor yg dipelajari setelah beberapa tahun bergaul dgn Orang Muar,

    saing – bersama-sama, beriringan
    gobok – almari
    gebar – selimut
    kembur – berselerak, berkubang, tidak kemas (bilik)
    lauk – lauk utk org johor ialah kuah

    sebagai maklumat, org-org luar JB memanggil JB sebagai Johor. (sama dgn mesir, org-org luar Kairo memanggil Kairo sebagai Masr)

  3. Raihan di sini.. Saya mahu tanya kamu, bagaimana rasa setelah bernikah? Maka apa jawapan yang kamu sediakan kepada saya?
    Haha~Amat cemburu~

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s